
Divinity: Original ...
От «Divinity: Original Sin» к «Divinity: ...Divinity: Original ...
От «Divinity: Original Sin» к «Divinity: ...Northgard
Обзор новогоднего обновления – Зимний праз...ELEX
Обзор Elex.Ведьмак 3: Дикая Охота
Дополнение "Кровь и вино". Гроссмейстерски...ELEX
Советы отправляющимся в Магалан.Cyberpunk 2077
Обзор Cyberpunk 2077Новости
Полюбопытствуй! (#1) — три независимых игрыBaldur's Gate
«Baldur’s Gate» (1998) и «Baldur’s Gate – ...ИгроМир
Фоторепортаж: два дня "Игропрома - 2024"ИгроМир
Бизнес-день "РЭД ЭКСПО" 2024: ФоторепортажAWAKEN - Astral Blade
Awaken: Astral Blade. Приключения биотика ...Новости
Вышла ролевая игра с упором на проверки на...
Участвую.
Геймер Samum 24
Участвую.
Геймер Samum 24
Харви - кролик.
Игра и называется - Новые глаза Харви (куклы-кролика, которым злобный доктор и накладывал гипноз).
Геймер Samum 24
Участвую.
Геймер Samum 24
Участвую.
Геймер Samum 24
Вот подробная тема на сайте игры
Геймер Samum 24
Raziel_Messiah писал:
faqir писал:
как бы после всех негативных отзывов господа издатели не решились вообще отказаться от озвучивания, как оно было с ЕА с их масс эффектом и ДАО, уж лучше что-то, чем "учите английский" от наших форумных "полиглотов"
Поддерживаю. Не нравится, пидуйте в театр.
Как бы я голосовал рублем, а получил гавно...
Геймер Samum 24
faqir писал:
как бы после всех негативных отзывов господа издатели не решились вообще отказаться от озвучивания, как оно было с ЕА с их масс эффектом и ДАО, уж лучше что-то, чем "учите английский" от наших форумных "полиглотов"
Не стоит делать отсебятины. И все будет нормально.
и да, ужасный прыгающий шрифт, о котором на сайте 1с писали, что это типа не их проблема, а умельцы народные за пару дней прикрутили нормальный шрифт к английской озвучке.
Геймер Samum 24
Перевод - отсебятина переводчика. "Я вижу лунатиков и это не бред" - вот это полный бред. С учетом того, какая на самом деле звучала фраза в оригинале.
Единственно удачно получилось - "Велик на дороге. Бабушка приехала", но опять таки эта фраза уже до игры где-то звучала, а значит на творение горе-переводчика.
Как купил игру - решил играть на русском, но как услышал "Я вижу лунатиков и это не бред" - переставил игру на английский язык и прошел ее полностью на английском.
Больше к русскому убожеству и не возвращался.
А по поводу мнения западных коллег - на сайте разраба грамотный пользователь доступно и четко написал как наши локализаторы перевели игру со своими "лунатиками".
Геймер Samum 24
Участвую.
Геймер Samum 24